-
1 göra motstånd mot
vastustaa -
2 göra
göra [˅jœːra]1. (-t) Arbeit f; Mühe f;jag hade fullt göra att … ich hatte meine liebe Not zu …2.a) vt, vi machen, herstellen; tun; anfangen; bewirken;göra affärer Geschäfte machen;göra motstånd Widerstand leisten;göra ngn sällskap jdm Gesellschaft leisten;ska vi göra sällskap? wollen wir zusammen gehen (zusammen fahren)?, darf ich mich Ihnen anschließen?;skulle det göra er ngt, om … würde es Ihnen etwas ausmachen, wenn …;göra sitt bästa sein Bestes tun;göra ngt till sin plikt (till regel) sich (Dat) etwas zur Pflicht (zur Regel) machen;göra ngn en tjänst jdm einen Gefallen tun;göra ngn orätt jdm Unrecht tun;han gör ingenting annat än sova er tut nichts als schlafen;han är svår att ha att göra med mit ihm ist schwer auszukommen ( oder fertig zu werden);göra ont wehtun;det gör mig ont es tut mir Leid;det gör ingenting es tut nichts;det gör (mig) detsamma es ist (mir) einerlei;vad gör det? was tut’s?;det gör du rätt i daran tust du recht;han vet inte, var han ska göra 'av sina pengar er weiß nicht, was er mit seinem Geld anfangen ( oder machen) soll;var har du gjort 'av boken? wo hast du das Buch gelassen ( oder hingetan)?;göra 'av med ngn jdn umbringen;göra 'av med ngt etwas aufbrauchen ( oder durchbringen);göra 'bort sig sich blamieren;göra 'efter nachmachen;göra ngn e'mot jdm zuwiderhandeln;göra 'fast festmachen;göra i'från sig ngt mit etwas fertig werden;göra 'loss losmachen;göra 'om noch einmal machen; (um)ändern;det gör varken 'till eller från das ändert nichts daran;göra 'undan erledigen;göra 'upp (an)machen; abmachen ( med ngn om ngt etwas mit jdm); entwerfen; bezahlen, begleichen;göra ngt 'åt ngt etwas tun zu (Akk);det är ingenting att göra 'åt det auch daran lässt sich nichts ändernb) v refl: göra sig förstådd (löjlig) sich verständlich (lächerlich) machen;göra sig illa sich verletzen;göra sig 'till sich zieren, umg sich haben;göra sig 'till för ngn jdm etwas vormachen -
3 göra
I substantiv II uregelmæssigt verbum1. gøre, udføre en handlingGöra sina läxor, göra sin plikt, göra motstånd
Lave sine lektier, gøre sin pligt, gøre modstand
Vad gör du på kvällarna?
Hva'laver du om aftenen?, hvad er du beskæftiget med?
Jag hinner inte komma, jag har för mycket att göra
Jeg kan ikke nå at komme, jeg har for meget at lave
3. skabe/lave/producere noget4. fremkalde noget, der har en vis effektStress bidrager til, at jeg altid har ondt i maven
5. bruges i st. for et andet verbum, der lige er blevet brugt, eller som kan være underforståetJag hinner inte städa, kan du göra det (=städa)?
Jeg kan ikke nå at gøre rent, vil du gøre det?
Vad ska du här att göra?
Hva' vil du her?
Det har du inte med att göra!
Det angår dig ikke! Det rager ikke dig!
Hur gör man? Så här!
Hvordan gør man? Sådan!
-
4 göra
I substantiv II uregelmæssigt verbum1. gøre, udføre en handlingGöra sina läxor, göra sin plikt, göra motstånd
Lave sine lektier, gøre sin pligt, gøre modstandVad gör du på kvällarna?
Hva´laver du om aftenen?, hvad er du beskæftiget med?Jag hinner inte komma, jag har för mycket att göra
Jeg kan ikke nå at komme, jeg har for meget at lave3. skabe/lave/producere noget4. fremkalde noget, der har en vis effektStress bidrager til, at jeg altid har ondt i maven5. bruges i st. for et andet verbum, der lige er blevet brugt, eller som kan være underforståetJag hinner inte städa, kan du göra det (=städa)?
Jeg kan ikke nå at gøre rent, vil du gøre det?Særlige udtryk:Vad ska du här att göra?
Hva' vil du her?Det har du inte med att göra!
Det angår dig ikke! Det rager ikke dig!Hur gör man? Så här!
Hvordan gør man? Sådan! -
5 motstånd
göra motstånd mot ngn jdm Widerstand leisten -
6 run counter to
göra motstånd mot, motsätta sig -
7 resist
n. ämne som skyddar--------v. stå emot, göra motstånd; motstå; vara motståndskraftig mot* * *[rə'zist]1) (to fight against, usually successfully: The soldiers resisted the enemy attack; He tried to resist arrest; It's hard to resist temptation.) stå emot, göra motstånd mot2) (to be able to stop oneself doing, taking etc (something): I couldn't resist kicking him when he bent down; I just can't resist strawberries.) motstå3) (to be unaffected or undamaged by: a metal that resists rust/acids.) vara motståndskraftig mot, tåla•- resistant -
8 Widerstand
Widerstand leisten göra motstånd mot;auf Widerstand stoßen möta motstånd -
9 Wehr
Wehr1 n damm, fördämningsich zur Wehr setzen sätta sig till motvärn, göra motstånd -
10 spjärn
-
11 spjärnar emot
[spjä:r_narem'o:t]verbсопротивлятьсяgöra motstånd, streta emot -
12 uppstudsig
[²'up:stut:sig]adj.непокорный, дерзкий -
13 react
v. reagera* * *[ri'ækt]1) (to behave in a certain way as a result of something: How did he react when you called him a fool?; He reacted angrily to the criticism; Hydrogen reacts with oxygen to form water.) reagera2) ((with against) to behave or act in a certain way in order to show rejection of: Young people tend to react against their parents.) göra motstånd, opponera sig3) ((with to) to be affected, usually badly, by (a drug etc): I react very badly to penicillin.) reagera på•- reaction- reactionary
- reactor -
14 widerstehen
-
15 försök
[för_s'ö:k]subst.эксперимент(natur)vetenskaplig undersökning, experimentförsöksperson--испытатель, подопытный————————[för_s'ö:k]subst.попыткаvåga ett försök--осмелиться, рискнуть————————попытка, проба, опыт, эксперимент -
16 smälter
[sm'el:ter]smalt (el.1smälte) smält (el.1smultit) smält! smältaverbплавить(-ся)göra flytande (genom att värme kommer till); lösas upp (om människor ge upp känslomässigt motstånd)snön smälte bort (el. undan)--снег стаял -
17 trotsar
[²tr'åt:sar]verbпротивостоятьgöra öppet motstånd mot, sätta sig upp emot(ordningen i hans rum) trotsar all beskrivning (är obeskrivlig)--(беспорядок в его комнате) такой, что невозможно описать -
18 våldsam
[²v'ål:dsam:]adj.буйный, бурный————————[²v'ål:dsam:]adj.насильственный
См. также в других словарях:
stegra — I v ( de, t) stegra sig om häst resa sig på bakbenen, äv. sätta sig på tvären, göra motstånd II v ( de, t) öka … Clue 9 Svensk Ordbok